home Français English
" Les belles traductions, comme les belles épouses, ne sont pas toujours les plus fidèles."   Esaias Tegner,  extrait de Lettre à Brinkman.
Presentation
  • Who I am
  • My translation studies
  • Studio R.T.O.
Areas of expertise
  • Literary tanslation
  • Technical translation and writing
  • Communication
  • Web site localization
  • Interpreting
  • Audiovisual translation
Client space
  • Quotation request
  • Rates
  • Contacts and ressources
Sideline activities
  • Breton Singing

I am ...

... a translator who loves juggling with words and defending causes (her own ones), a youth worker who loves beautiful stories, a box player and a singer who loves music and poetry ...

A bit of a dreamer, a bit of an artist, serious and devoted to her work.

I look forward to immerse myself in your texts, be they technical or literary, meant to be read, declaimed or sung ...

To get a more precise idea of who I am, feel free to have a look at my C.V.

Creative Commons License.